Senin, 02 Maret 2015

Lirik + Tranlate Lagu Dreaming - Kim Soo Hyun (OST Dream High)

Anyeong,,, lagu berikutnya yang akan saya tulis masih salah satu original sountrack Dream High yang di nyanyikan Kim Soo Hyun (perasn Som Sang Dong). Lagu ini di episode 13, ketika sam dong tampil di showcase. di ceritakan,, sam dong menyanyi tidak sesuai dengan iringan piano namun Hye Mi membantu dan memberikan abah2 bagaiman ia harus bernyanyi ketika salah,, disini, mengarukan lohhhhhhh 

Romanization

 

Jeo meolri huimihaejineun 

naui kumeul barabomyeon 

meonghani seoitseotjyo 

deo isang nameun ge eobseo 

modu pogihalka haetseotjiman dasi ilreonayo

 

han geolreum han geolreum oneuldo
josimseureobge naedidyeoyo
gaseum gadeukhi duryeo’umgwa
seole’imeul aneun chae
biteulgeorigo heundeulryeodo
nan to han geolreumeul naedidyeoyo
eonjenga mannal nae kumeul hyanghae

 

idaero keutnaneun geon anilji
duryeo’umi nal jakuman
mangseolrige hajiman
gaseum sok gipeun goseseo
meomchuji anhneun ulrimi nal
apeuro ikeuljyo

 

han geolreum han geolreum oneuldo
josimseureobge naedidyeoyo
gaseum gadeukhi duryeo’umgwa
seole’imeul aneun chae
biteulgeorigo heundeulryeodo
nan to han geolreumeul naedidyeoyo
eonjenga mannal nae kumeul hyanghae

 

han geolreum han geolreum oneuldo
josimseureobge naedidyeoyo
gaseum gadeukhi duryeo’umgwa
seole’imeul aneun chae
biteulgeorigo heundeulryeodo
nan to han geolreumeul naedidyeoyo
eonjenga mannal nae kumeul hyanghae

 

eonjengan mannal nae kumeul hyanghae

Indonesian Translate


Aku melihat impianku yang dianggap jauh 

Dan aku berdiri tanpa isi, 

Aku tak punya apapun lagi 

Aku berpikir menyerahkan segalanya, tapi 

Aku bangkit lagi

 

Saat ini pun, langkah demi langkah 

Aku melangkah maju dengan hati-hati 

Hatiku penuh dengan ketakutan 

Tapi ini kegembiraan yang merangkulku 

Aku terkejut dan terguncang 

Tapi, aku melangkah maju 

Menuju impian yang akan aku penuhi suatu hari nanti

 

Saat aku berpikir kalau itu akan berakhir seperti ini 

Ketakutan terus-menerus datang 

Aku ragu tetapi 

Jauh di dalam hatiku 

Ada debaran yang tak terhentikan 

yang menyeretku maju 

 

Saat ini pun, langkah demi langkah 

Aku melangkah maju dengan hati-hati 

Hatiku penuh dengan ketakutan 

Tapi ini kegembiraan yang merangkulku 

Aku terkejut dan terguncang 

Tapi, aku melangkah maju 

Menuju impian yang akan aku penuhi suatu hari nanti 

 

Saat ini pun, langkah demi langkah 

Aku melangkah maju dengan hati-hati 

Hatiku penuh dengan ketakutan 

Tapi ini kegembiraan yang merangkulku 

Aku terkejut dan terguncang 

Tapi, aku melangkah maju 

Menuju impian yang akan aku penuhi suatu hari nanti 

 

Menuju impian yang akan aku penuhi suatu hari nanti

Jeo meolli hweuimi haejineun
Naeui kkumeul barabomyeo
Meonghani seoisseotjyo - See more at: http://fantasy4yu.blogspot.com/2013/07/lirik-lagu-kim-soo-hyun-dreaming-dream.html#sthash.31bXkiv3.dpuf

Lirik + Translate SOMEDAY - IU (Ost Dream High)

anyeong,,,,,,kali saya akan tulis lirik lagu dari salah satu original soundtrack dari drama korea populer Dream High.. Lagu Someday di nyanyikan salah satu bintang utamanya IU (Lee Ji Eun) berperan sebagai Kim Pil Suk. di drama, Lagu ini pertama kali di episode 2 ketika Kim Pil Suk ikut audisi untuk masuk di Kirin Art School. 

Romanization

 

Eonjengan i nunmuri meomchugil
Eonjengan i eodumi geochigo
Ddaseuhan haetsari i nunmureul maryeojugil

 

Jichin nae moseubi
jogeumssik jigyeoweojineun geol neuggimyeon
Da beorigo sipjyo himdeulge jigyeo odeon ggeumeul
Gajin geotbodaneun
bujoghan geotchi neomunado manheun ge
Neuggyeojil ddaemada
darie himi puryeoseo na jujeoanjyo

 

Eonjengan i nunmuri meomjugil
Eonjengan i eodumi geochigo
Ddaseuhan haetsari i nunmureul maryeojugil

 

Gwanchaneul georago
nae seuseuroreul wirohamyeo beotineun
Haruharuga nal
jogeumssik duryeobge mandeulgo Oh

Nareul mideurago Oh
marhamyeonseodo
midji mothaneun na neun
Ije eolmana deo
orae beotil su isseulji moreugesseoyo

 

Gidarimyeon eonjengan ogetji
Bami gireodo haeneun ddeudeushi
Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgettji


Nal ijen dowajugil
Haneuri jebal dowajugil
Na honjaseoman igyeonaegiga
jeomjeom deo jashini eobseojyeoyo


Eonjengan (eonjengan) i nunmuri meomchugil
Eonjengan i eodumi geochigo (i eodumi geodhigo)
Ddaseuhan (ddaseuhan) haetsari nunmureul maryeojugil
(i nunmureul maryeojugil)

 

Gidarimyeon eonjengan ogetji (Someday, Someday)
Bami gireodo haeneun deudeushi (haeneun deudeushi)
Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgettji
(eonjengan da natgettji)


Eonjengan…
Eonjengan…

Indonesia Translate


Suatu hari nanti aku berharap air mata ini akan berhenti mengalir Suatu hari nanti setelah kegelapan ini menghilang Aku berharap hangatnya cahaya matahari mengeringkan air mata ini

 

Ketika aku merasa lelah mencari diriku yang lelah
Aku ingin berikan semua impianku yang aku simpan baik-baik

 

Setiap kali aku merasa kurang dalam banyak hal yang aku miliki
Aku kehilangan kekuatan kakiku dan terjatuh 

 

Suatu hari nanti aku berharap air mata ini akan berhenti mengalir
Suatu hari nanti setelah kegelapan ini menghilang
Aku berharap hangatnya cahaya matahari mengeringkan air mata ini

 

Setiap hari aku bertahan, menghibur diri sendiri, “Tak apa-apa” 

Tapi ini sedikit demi sedikit membuatku takut

  

Kukatakan pada diriku untuk percaya diri, tapi aku tak bisa
Sekarang aku tak tahu bagaimana lagi aku bisa bertahan

 

Tunggulah, pasti akan datang, meskipun malam panjang, matahari tetap terbit
Dan suatu hari nanti rasa sakit hatiku akan sembuh 

 

Aku berharap ini membantuku sekarang
Aku berharap Tuhan akan membantuku
Aku tak cukup percaya lagi untuk menghibur diriku sendiri 

 

Suatu hari nanti aku berharap air mata ini akan berhenti mengalir
Suatu hari nanti setelah kegelapan ini menghilang
Aku berharap hangatnya cahaya matahari mengeringkan air mata ini 

 

Tunggulah, pasti akan datang, (suatu hari, suatu hari)
Meskipun malam panjang, matahari tetap terbit dan suatu hari nanti rasa sakit hatiku akan sembuh 

 

Suatu hari nanti … Suatu hari nanti … 

Minggu, 01 Maret 2015

Translate Lirik Lagu 2AM - Can`t Let You Go Even If I Die

saya mengetahui lagu ini setelah nonton drama korea Dream High. dan saya langsung menyukainya, makna lirik nya dalam banget looooooohhhhhh,,, eheh
Romanization

[Jinwoon] Eoryeodo apeun geon ttok gata
Sesangeul jal moreundago apeungeol moreujin anha
[Seulong] Gwaenchana jil georago wae geojitmareul hae
Ireohke apeun gaseumi eotteohke shwipge natgesseo
Neo eobshi eotteohke salgesseo
Geuraeseo nan

[Chorus] Jugeodo mot punae naega eotteohke neol ponae
Garyeo geodeun tteonaryeo geodeun nae gaseum gochyeo nae
Apeuji anhke na saragal surado itge
Andwindamyeon eochapi ussal geo
Jugeodo mot punae

[Jinwoon] Amuri niga nal milchyeodo kkeutkkaji butjabeul geoya
Eodido gaji mothage

[Seulong] Jeongmal gal georamyeon geojitmareul hae
Naeil dashi manna jago useu myeonseo bojago
He eojijan mareul nong damirago animyeon nan

[Chorus] Jugeodo mot punae naega eotteohke neol ponae
Garyeo geodeun tteonaryeo geodeun nae gaseum gochyeo nae
Apeuji anhke na saragal surado itge
Andwindamyeon eochapi ussal geo
Jugeodo mot punae

[Jinwoon] Geu manheun shiganeul hamkke gyeokkeot neunde
[All] Ijewa eotteohke honja sallan geoya
Geureohken mothae nan mothae
[Changmin] Jugeodo mot punae

[All] Jeong mallo mot punae, naega eotteohke neol punae
Garyeo geodeun tteonaryeo geodeun nae gaseum gochyeo nae
Apeuji anhke na saragal surado itge
Andwin damyeon eochapi mossal geo
Jugeodo mot punae


Indonesian Translate

Meskipun aku masih muda, rasa sakit ini sama
Hanya karena aku tidak tahu dunia sangat baik
Tidak berarti aku tidak tahu sakit


Mengapa kamu berbohong, mengatakan akan baik?
Bagaimana hatiku yang menyakiti ini jauh lebih
Disembuhkan dengan mudah?
Bagaimana aku hidup tanpamu?
Karena itulah aku

  
Tidak dapat membiarkanmu pergi, bahkan jika aku mati
Bagaimana aku bisa untuk membiarkanmu pergi?
Apakah kau pergi atau meninggalkannya, memperbaiki hatiku
Kalau kau tidak bisa memperbaikinya sehingga aku tidak akan kesakitan
Sehingga aku dapat setidaknya hidup
Aku tidak akan mampu hidup Lagi pula
Aku tidak bisa membiarkan kau pergi, bahkan jika aku mati


Tidak peduli berapa banyak kau mendorong saya pergi
Aku akan terus bersamamu sampai akhir
Sehingga kamu tidak akan bisa pergi ke mana-mana


Kalau kau benar-benar akan pergi, kemudian berbaring
Bahwa kita harus bertemu lagi besok
Bahwa kita harus bertemu mereka sementara kita tersenyum
Jika putus itu bukan lelucon, kemudian aku


Tidak dapat membiarkanmu pergi, bahkan jika aku mati
Bagaimana aku bisa untuk membiarkanmu pergi?
Apakah kau pergi atau meninggalkannya, memperbaiki hatiku
Kalau kau tidak bisa memperbaikinya sehingga aku tidak akan kesakitan
Sehingga aku dapat setidaknya hidup
Aku tidak akan mampu hidup Lagi pula
Aku tidak bisa membiarkan kau pergi, bahkan jika aku mati


Kami pergi melalui begitu banyak waktu bersama
Bagaimana kau memberitahuku untuk tinggal sendiri sekarang?
Aku tidak bisa melakukan itu, aku tidak bisa


Aku tidak bisa membiarkan kau pergi, bahkan jika aku mati
Aku benar-benar tidak bisa membiarkan kau pergi
Bagaimana aku bisa untuk membiarkanmu pergi?
Aku tidak bisa membiarkanmu pergi
Apakah kau pergi atau meninggalkannya, memperbaiki hatiku
Kalau kau tidak bisa memperbaikinya sehingga aku tidak akan kesakitan
Sehingga aku dapat setidaknya hidup
Aku tidak akan mampu hidup Lagi pula
Aku tidak bisa membiarkan kau pergi, bahkan jika aku mati